Qual o valor da tua mensagem?

Qual o valor da tua mensagem?

Me formei em publicidade e propaganda e desde pequeno sempre fui apaixonado pelos comerciais de TV e anúncios impressos. Na faculdade me dei conta de que aquilo era apenas a ponta do iceberg e que um trabalho enorme era feito para que tudo estivesse pronto para ser veiculado na mídia. Pesquisa, planejamento, fotografia, produção, direção de arte, redação, elenco, etc.

Saiba mais

“Death by bullet points”

“Death by bullet points”

A expressão “death by bullet points” ou “morte por marcadores de tópicos” é muito comum nos EUA quando alguém, traído pela facilidade do PowerPoint de criar tópicos de textos nos seus slides, fracassa em passar sua mensagem. Este termo foi criado por Seth Godin que ironiza e expressa muito bem o sentimento de fracasso do apresentador que coloca todas as

Saiba mais

Design não é decoração

Design não é decoração

Muitos se enganam imaginando que o design é a última etapa de um projeto. Em um bolo, por exemplo, imaginam que o design é apenas o glacê e a cereja no topo. Pelo contrário, o design começa no início do projeto. Um decorador designer de bolos começa seu planejamento definindo o seu público-alvo, o objetivo (tema) da festa e finalmente chega

Saiba mais

PowerPoint: ame-o ou deixe-o! (parte 2)

PowerPoint: ame-o ou deixe-o! (parte 2)

No post anterior, falei a respeito de como o PowerPoint, tendo se tornado uma ferramenta padrão do mercado, conseguiu mudar a maneira como nos comunicamos e as consequências disso. Falei de como as pessoas tem usado mal esta ferramenta e que existe uma maneira melhor de usá-la ao nosso favor e não para causar cansaço nas pessoas. Publiquei uma foto

Saiba mais

Biologia do cérebro e a memorização

Biologia do cérebro e a memorização

Tenho uma filha de cinco anos que se chama Maria Clara. Como toda criança, ela adora livros infantis. Estes livros seguem um padrão. Todos eles tem ilustrações que ocupam quase toda a página e pouquíssimo texto. Ela ainda não sabe ler, por isso, eu e minha mulher lemos pra ela. Nós não apenas lemos as estórias, mas as interpretamos (o

Saiba mais

Slideument

Slideument

Tradução da tirinha: Quadro 1: Dilbert: Você quer que eu coloque o gráfico em uma página, deixando o texto muito pequeno, portanto, ilegível? Quadro 2: Dilbert: Ou prefere que eu coloque em várias páginas, ficando confuso e desinteressante? Quadro 3: Chefe: Seria melhor se ninguém conseguisse enxergar nada. Dilbert: Eu nem vou me preocupar em utilizar palavras reais. Garr Reynolds

Saiba mais
× Como posso te ajudar?